故事发生在五十年代美国的一个小镇上。杰斯(比利·克鲁德普 Billy Crudup 饰)和道格(杰昆·菲尼克斯 Joaquin Phoenix 饰)是出生在平凡家庭之中的两兄弟,兄弟两人和母亲海伦(凯西·贝克尔 Kathy Baker 饰)过着相依为命的生活。 艾伯特家是镇上有名的富豪之家,家中有亭亭玉立的三姐妹帕梅尔(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰)、爱莲娜(詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly 饰)和爱丽丝(乔安娜·高茵 Joanna Going 饰),虽然从地位上来看,三姐妹高高在上同两兄弟完全不属于同一个阶级,但两个家庭还是被牵扯进了复杂的爱恨情仇之中。三姐妹的父亲坚信自己的女儿们要嫁给门当户对的男人,因此十分反感她们同杰斯和道格来往。。Doctor Who actress Catherine Tate has landed her own Netflix series. The British comedy performer, best known in the UK for her sketch series The Catherine Tate Show, has created six-part women’s prison mockumentary Hard Cell for Netflix. Here’s the logline: “Tate plays multiple characters as a documentary crew follows the inmates and staff of HMP Woldsley capturing the penal s...。有时候,枕边人比野兽更危险。 1925年,中俄边境小镇。东北虎在雪地中饥饿寻食。铁路工程师钱诚,从虎口中救下美女瑶华。巧的是,他俩原是大学同学。瑶华的新婚丈夫陷入恐惧,并且越来歇斯底里。对决、枪口子弹,东北虎、鲜血、汽车、构成一场漩涡,将所有人卷入其中。瑶华万万没想到的是,她温和的丈夫,彻底变了。。