在这部纪录剧集中,这名既有人爱又有人厌的巴西流行歌手敞开心扉,讲述她的感情生活、事业发展、各种争议,以及新专辑的创作。26个特殊劫匪故事以1987年3月18日中央调查局的一场面试为开端。接着剧情回转。阿杰(Akshay Kumar饰演)与当地警局进行一场中央调查局的突击查抄,地点是当地部长家。阿杰与同行3人以敏锐的洞察力迅速查抄出部长所有的赃款,并迅速带离。剧情发展到此,如果认为这是一部严谨的政治剧,那你就错了。阿杰与同行3人并非真正的中央调查局探员,4人以此行骗数次,四处搜刮赃款。此次行骗后被真正的中央调查局探员瓦萨姆盯住。在最后一场行骗中,阿杰和同伙与探员瓦萨姆周旋,最终逍遥法外。
本片系真实事件改编。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。