“虫子餐厅”提供了一场隐秘欲望和诱人诱惑的盛宴。随着紧张气氛的加剧和欲望达到沸点,这家孤立的餐厅变成了感情纠葛和激情的温床。一位压抑着欲望的鼹鼠厨师和一只忙碌飞舞的服务员苍蝇,为一群好奇的昆虫和动物顾客服务。当这些生物开始展现他们奇特的一面时,混乱随之而来!。A documentary series that explores the furthest reaches of the internet and the people who frequent it, Dark Net provides a revealing and cautionary look inside a vast cyber netherworld rarely witnessed by most of us.。莎斯、洛珂和波拉是三个艳丽而性感的模特,从小就渴望嫁个百万富翁的狂热梦想让她们成了几乎行影不离的好朋友。为了实现这个愿望,三人合资租下丹蒙克的公寓后计划通过筹办婚姻联谊会来发现身价百万的富翁。然而,三个月过去了,嫁个百万富翁的计划没有一个人实现。就在三人穷得靠变卖公寓里的家具来维持生活的时候,莎斯小姐带回一个叫杰迪的半老头子给她们带来了希望:从事养殖和石油业的杰迪邀请她们参加了全由富人出席的盛大酒会。
酒会上,三人很快找到了各自倾心的大富翁。波拉认识了布鲁克,洛珂则结识了“独眼龙”——石油巨子斯托亚克。可事隔不久,波拉来到布鲁克的乡下别墅后竟然爱上了身无分文的护林员,而洛珂却在被斯托亚克骗往堪萨斯城的飞机上邂逅了四处逃避债务的丹蒙克先生。看着近乎一贫如洗但倍感幸福的波拉和洛克,即将与杰迪举行婚礼的莎斯也开始反悔,最终她嫁给了一直钟情于她的汽车加油员汤姆。。